Villámfordítás fordítóiroda

Fordítás és szakfordítás 32 nyelven

Professzionális fordítási szolgáltatás

Miért a Villámfordítás?

FORDÍTÁS | 32 NYELV | 20 SZAKTERÜLET | 150 SZAKFORDÍTÓ

A Villámfordítás Fordítóiroda professzionális fordítási szolgáltatást kínál, gyors és olcsó, internetes ügyintézéssel

 

10 érv a Villámfordítás mellett:

EGYSZERŰ 100% internetes ügyintézés, 0-24 órás elérhetőség
MINŐSÉGI Minden megrendelt szöveget képzett szakfordító fordít
SZAKÉRTŐ A szöveghez a szakterületet is ismerő fordítót társítunk
TAKARÉKOS Az internetes ügymenet révén gyors és olcsó szolgáltatás
GARANCIA Garanciát vállalunk a határidő pontos betartására
RUGALMAS Sürgős és nyomdakészre ellenőrzött fordítást is vállalunk
KORSZERŰ A legkorszerűbb fordítási technológiát szakértelemmel párosítjuk
BIZTONSÁGOS Átadás előtt minden szöveget ellenőrzünk
FAIR TRADE Az irodának dolgozó fordítók bérezése méltányos és késedelem nélküli
BIZONYÍTOTT 2009-ben 955 megrendelést vett fel és adott át határidőre irodánk

 

Irodánk Budapest Belvárosában, a Dob utca 61. szám alatt működik. Tegye próbára a Villámfordítás szolgáltatását, vegye fel a kapcsolatot irodánkkal az info@villamforditas.hu címen vagy a +3630 48 707 48 telefonszámon.

Ügyfélszolgálat: +3630 33 100 73 | info@villamforditas.hu | Skype

Fordítás

Gyors, gazdaságos és felesleges adminisztráció nélküli fordítási szolgáltatás. A professzionális fordítást szakképzett szakfordítók 32 nyelv és 20 szakterület kombinációjában végzik. A megrendelés, fizetés, átvétel egyaránt interneten történik.

Elismerések

  • Felelős Fordító ™
  • ISO QC (folyamatban)
  • BCE E-Learning Partner

Partnerek

  • CIB Bank | PayPal
  • Média Online Kreatív
  • Fordítók Online Szövetség

Referenciák

  • 825 megrendelés
  • 274 megrendelő
  • 150 szakfordító

Ügyfélszolgálat: +3630 33 100 73 | info@villamforditas.hu

Fordítási információk

Megrendelés

A fordítandó anyag mennyiségének megadásakor a betűszám alapján készül az árajánlat. Betűszámon a fordítandó szöveg karaktereinek szóközökkel együtt vett hosszát értjük. Ha az árajánlatban szereplő betűszám több a valósnál, akkor a különbözetet az iroda visszatéríti. Ha kevesebb, akkor a megrendelő dönt a pótlólagos megbízásról.

Hivatalos fordítás

Hiteles fordítás készítésére irodánk nem jogosult, de sok hivatal és hatóság elfogadja a hivatalos fordítást is (pályázatok, szerződések, céges iratok). Hivatalos fordítás igénylése esetén záradékkal látjuk el a fordítást, amely az eredeti szöveg és a fordítás tartalmi azonosságát igazolja. A fordítást kinyomtatjuk, és oldalait pecséttel, aláírással ellátva futárral küldjük el a megrendelőnek.

Szakfordítás, lektorálás

Fordításra irodánk kizárólag képzett szakfordítókat kér fel. A fordítók a szakterületüknek megfelelő szaknyelvet is ismerik, célnyelvük jellemzően anyanyelvük. A nyelvi ellenőrzés (lektorálás) a szöveg második szakember általi ellenőrzését jelenti, a nagy pontosság érdekében. Nyelvi ellenőrzés fordítás nélkül is kérhető, például egy szöveg nyelvi tökéletesítése, átnézése érdekében.

Fizetés

A fizetés a megrendelést követően, a megrendelő által kért árajánlat szerint történik. A megrendelő fizethet bankkártyával (a CIB Bank biztonságos oldalán), banki átutalással (a saját bankjával), vagy a PayPal rendszerén keresztül. A fordítás a fizetés vagy a megrendelőlap kitöltése után kezdődik, így a fizetés vagy a megrendelőlap visszaküldésének csúszása késedelmet okozhat.

Határidő

A fordítás kérhető normál és villámgyors határidővel is. A gyors fordítás soron kívül készül, akár munkaidőn túl, több fordító párhuzamos munkavégzésével. Az iroda minden esetben garanciát vállal a határidő betartására, és az esetleges késedelem szerint visszatérít a fordítás díjából. A megküldött ajánlatban szereplő határidő csak a 3 órán belüli megrendelés esetén tartható.

Titoktartás

Az Általános Szerződési Feltételek értelmében a Villamforditas.hu vállalja a titoktartást a fordítási megbízás teljesítése során tudomására jutott tényekkel kapcsolatban. A dokumentumokat bizalmasan kezeli, tartalmuktól függetlenül. A titoktartásra a megbízottként dolgozó szakfordítókat is kötelezi. Az elkészült fordítást a megrendelő magát jelszóval azonosítva töltheti le az interneten keresztül.

© 2010 Budapest | Easy Media Fordítás | 10 tanács a fordítás megrendeléséhez