Villámfordítás Fordítóiroda | minden nap 0-24

Fordítás 32 nyelvre, szakszerűen, garanciával

Üzleti, jogi, műszaki, orvosi, magán célra

Francia fordítás | francia szakfordítás

32 nyelven nyújtunk fordítási szolgáltatást partnereinknek. A következőkben a francia fordítási szolgáltatásunkat mutatjuk be.

Szolgáltatásunk szöveges dokumentumok (általános szövegek, szerződések, iratok) franciáról magyarra fordítása és magyarról franciára fordítása, francia magyar és magyar francia szakfordítás, francia  lektorálás és francia hivatalos fordítás.

A teljes körű internetes ügyintézés révén kedvező árakkal, az okleveles szakfordító munkatársainknak köszönhetően pedig kimagasló minőségű fordítással állunk partnereink rendelkezésére. Francia fordító munkatársaink több szakterületen is megrendelőink rendelkezésére állnak.

Az ajánlati ár és határidő azonnal megtekinthető, PDF-ben azonnal letölthető. A fordítás időbeni átadására garanciát vállalunk.

Ajánlatkéréshez kattintson ide >>

A francia nyelvről

A francia (franciául français) újlatin nyelv, eredetileg Franciaország, Belgium, Luxembourg  és Svájc  területén beszélték, mára azonban 54 országban él számottevő francia nyelvű közösség. Világszerte hozzávetőlegesen 300 millió ember beszéli, ebből elsődleges nyelvként 78 millióan.

A francia nyelv a volt Római Birodalom mai észak-franciaországi területein a rómaiaktól átvett latin nyelv helyi változatából alakult ki. Fejlődése során befolyással volt rá (főleg fonetikailag) az őslakosok kelta nyelve, majd a birodalom bukása után a germán eredetű frank hódítók nyelve. A francia közeli rokonságban áll a katalánnal, spanyollal, portugállal, olasszal és a románnal, melyek szintén a latin nyelv leszármazottai.

41 országban rendelkezik hivatalos státusszal, legtöbbjük a Frankofónia tagja, ami a francia nyelvet használó országok és kormányok nemzetközi szervezete. Az idegennyelv-oktatásban a legelterjedtebb az angol után.

A francia nyelv hivatalosan és nem hivatalosan sok területen elterjedt nemzetközi nyelv. Egyik, vagy egyedüli hivatalos és adminisztratív nyelve az alábbi szervezeteknek: Afrikai Unió, ENSZ, Európai Bíróság, Európai Műsorsugárzók Uniója, Európai Unió, ESA, FIA, FIFA, ICUP, FINA, IHO, Nemzetközi Súly- és Mértékügyi Bizottság, Nemzetközi Emberi Jogi Bíróság, Nemzetközi Olimpiai Bizottság, Nemzetközi Politikai Tudományok Intézete, Interpol, NATO. A posta hivatalos, illetve a divat és a balett félig hivatalos nyelve. Az Európai Unió több szervezetében a francia kitüntetett szerepet kap (például az Európai Unió Bíróságán franciául zajlik a bíráskodás).

A francia nyelv több országban hivatalos nyelv, de sokan beszélik idegen nyelvként is. Egyedüli hivatalos nyelv az alábbi országokban és tartományokban:

  • Franciaország (kb. 60 millióan beszélik anyanyelvükként)
  • Benin
  • Burkina Faso
  • Elefántcsontpart
  • Gabon
  • Guinea
  • Kongói Demokratikus Köztársaság
  • Kongói Köztársaság
  • Mali
  • Monaco
  • Niger
  • Québec (kanadai tartomány, kb. 6,7 millió fő beszéli anyanyelveként)
  • Szenegál
  • Togo

A hivatalos nyelvek egyike az alábbi országokban:

  • Belgium (Vallónia és Brüsszel térsége, mintegy 4 millió fő beszéli anyanyelveként)
  • Burundi
  • Kamerun
  • Kanada (Québec és Új-Brunswick tartományban)
  • Közép-afrikai Köztársaság
  • Comore-szigetek
  • Dzsibuti
  • Haiti
  • Louisiana (az Amerikai Egyesült Államok egyik állama)
  • Luxemburg
  • Madagaszkár
  • Ruanda
  • Seychelle-szigetek
  • Svájc (mintegy 1 400 000-en beszélik)
  • Csád
  • Vanuatu

továbbá Algériában, Andorrában, Marokkóban és Tunéziában beszélik sokan.

Forrás: Wikipedia

Ajánlatkéréshez kattintson ide >>

Francia fordítással, francia szakfordítással kapcsolatos kérdéseivel forduljon bizalommal ügyfélszolgálatunkhoz.

Ügyfélszolgálat: +3630 33 100 73 | info@villamforditas.hu | Skype

Fordítás

Gazdaságos és magas minőségű szolgáltatás írott szövegek fordítására. A fordítást okleveles szakfordítók 32 nyelven és 20 szakterületen végzik. A megrendelés és az átvétel egyaránt az interneten történik.

Elismerések

  • Felelős Fordító ™
  • ISO QC (folyamatban)
  • BCE E-Learning Partner

Partnerek

  • CIB Bank | PayPal
  • Média Online Kreatív
  • Fordítók Online Szövetség

Referenciák 2009-2010

  • 1152 teljesített megrendelés
  • 549 megrendelő partner
  • 150 okleveles szakfordító

Ügyfélszolgálat: +3630 33 100 73 | info@villamforditas.hu

Fordítási információk

Megrendelés

A fordítandó anyag mennyiségének megadásakor a betűszám alapján készül az árajánlat. Betűszámon a fordítandó szöveg karaktereinek szóközökkel együtt vett hosszát értjük. Ha az árajánlatban szereplő betűszám több a valósnál, akkor a különbözetet az iroda visszatéríti. Ha kevesebb, akkor a megrendelő dönt a pótlólagos megbízásról.

Hivatalos fordítás

Hiteles fordítás készítésére irodánk nem jogosult, de sok hivatal és hatóság elfogadja a hivatalos fordítást is (pályázatok, szerződések, céges iratok). Hivatalos fordítás igénylése esetén záradékkal látjuk el a fordítást, amely az eredeti szöveg és a fordítás tartalmi azonosságát igazolja. A fordítást kinyomtatjuk, és oldalait pecséttel, aláírással ellátva adjuk át a megrendelőnek.

Szakfordítás, lektorálás

Fordításra irodánk kizárólag képzett szakfordítókat kér fel. A fordítók a szakterületüknek megfelelő szaknyelvet is ismerik, célnyelvük jellemzően anyanyelvük. A nyelvi ellenőrzés (lektorálás) a szöveg második szakember általi ellenőrzését jelenti, a nagy pontosság érdekében. Nyelvi ellenőrzés fordítás nélkül is kérhető, például egy szöveg nyelvi tökéletesítése, átnézése érdekében.

Fizetés

A fizetés a megrendelést követően, a megrendelő által kért árajánlat szerint történik. A megrendelő fizethet bankkártyával (a CIB Bank biztonságos oldalán), banki átutalással (a saját bankjával), vagy a PayPal rendszerén keresztül. A fordítás a fizetés vagy a megrendelőlap kitöltése után kezdődik, így a fizetés vagy a megrendelőlap visszaküldésének csúszása késedelmet okozhat.

Határidő

A fordítás kérhető normál és villámgyors határidővel is. A gyors fordítás soron kívül készül, akár munkaidőn túl, több fordító párhuzamos munkavégzésével. Az iroda minden esetben garanciát vállal a határidő betartására, és az esetleges késedelem szerint visszatérít a fordítás díjából. A megküldött ajánlatban szereplő határidő csak a 3 órán belüli megrendelés esetén tartható.

Titoktartás

Az Általános Szerződési Feltételek értelmében a Villamforditas.hu vállalja a titoktartást a fordítási megbízás teljesítése során tudomására jutott tényekkel kapcsolatban. A dokumentumokat bizalmasan kezeli, tartalmuktól függetlenül. A titoktartásra a megbízottként dolgozó szakfordítókat is kötelezi. Az elkészült fordítást a megrendelő magát jelszóval azonosítva töltheti le az interneten keresztül.

© 2010 Budapest | Easy Media Fordítás | 10 tanács a fordítás megrendeléséhez